搜索
导航

论语网 > 论语二十篇 > 子罕篇 > 第十七章

子在川上曰:“逝者如斯夫!不舍昼夜。”

发布:2022-07-30 13:30:22
论语·子罕篇·第十七章(论语9.17)
(原文朗读)

原文

子在川上曰:“逝者如斯夫(1)!不舍昼夜。”

注释

(1)夫:助词,文言文中用于句末,表示感叹或疑问。

翻译

孔子在河边说:“消逝的时光就像这河水一样啊,不分昼夜地向前流去。”

解读

这也是《论语》中的名言。孔子面对奔涌不息的大河,发出了时不我待的感慨。流水一去不复返,无论昼夜永不停息。观于水而悟人生之道,尽管过去的已经过去,但应该时时刻刻保持自强不息、永不懈怠的精神。

原文注音

zàichuānshàngyuē:“shìzhě!shězhòu。”
修改时间:2023-02-08 21:57:53
转载请注明原文链接:http://www.lunyu8.cn/2/zh/358.html

论语网 - 国学经典《论语》阅读平台