搜索
导航

孔子曰:“侍于君子有三愆:言未及之而言谓之躁,言及之而不言谓之隐,未见颜色而言谓之瞽。”

发布:2022-07-30 14:02:56
论语·季氏篇·第六章(论语16.6)
(原文朗读)

原文

孔子曰:“侍于君子有三愆①:言未及之而言谓之躁,言及之而不言谓之隐,未见颜色而言谓之瞽②。”

注音

kǒngyuē:“shìjūnyǒusānqiānyánwèizhīéryánwèizhīzàoyánzhīéryánwèizhīyǐnwèijiànyánéryánwèizhī。”

注释

①愆(qiān):过失。

②瞽(gǔ):眼睛瞎。

翻译

孔子说:“侍奉君子容易有三种过失:没有轮到他发言而发言,叫作急躁;到该说话时却不说话,叫作隐瞒;不看君子的脸色而贸然说话,叫作盲目。”

评析

以上这几章,主要讲的是社会交往过程中应当注意的问题。交朋友要结交那些正直、诚信、见闻广博的人,而不要结交那些逢迎谄媚、花言巧语的人,要用礼乐调节自己,多多地称道别人的好处,与君子交往要注意不急躁、不隐瞒等等,这些对我们都有一定的参考价值。

解读

此章孔子谈的是与君子交往中的适言问题。说话是一门艺术,把话说好并不是一件容易的事,这里孔子给了我们一些有益的指导:说话应择时择人,视情况而定。

修改时间:2023-02-15 09:09:25
转载请注明原文链接:http://www.lunyu8.cn/2/js/137.html

论语网 - 国学经典《论语》阅读平台